directi

TRADUÇÃO JURAMENTADA

A legislação brasileira exige a tradução juramentada de documentos em língua estrangeira para que estes tenham validade jurídica no nosso país. 

Os tradutores juramentados, antes de atuarem sob esta denominação, passam por um concurso público e, depois de nomeados pelo estado onde realizam o exame, são regidos pela legislação pátria e pelas Juntas Comerciais de cada estado.

Traduzimos e-mails comerciais, atas, memorandos, contratos, peças processuais e outros documentos relacionados à área jurídica.

Nossa expertise:

Tradução Juramentada Português < > Inglês

Tradução Juramentada Português < > Espanhol

TRADUÇÃO JURAMENTADA

Ficou interessado?

Tire suas dúvidas pelo WhatsApp: (11) 98240-2337

Clientes

Ao longo de nossa história, construímos relacionamentos de sucesso. Tanto nosso crescimento sólido como o constante comprometimento com a qualidade de nossos serviços nos permitem oferecer o que temos de melhor aos nossos clientes.

Sabemos da grande responsabilidade de desenvolver pessoas e instituições. Agradecemos  pela confiança e pela oportunidade de contribuir com o crescimento de nossos clientes.