©2019 by Descomplicando o Inglês Jurídico.

Ligue ou mande uma mensagem agora: (11) 9.8236-7009

contato@descomplicandoij.com

  • YouTube - Black Circle
  • LinkedIn - Black Circle
  • Facebook - Black Circle

DESCOMPLICANDO O INGLÊS JURÍDICO

Descubra por que somos referência em inglês jurídico

NOSSA HISTÓRIA

 

Quem estuda Direito  conhece a sua complexidade . O vocabulário técnico se faz presente do dia a dia dos profissionais que atuam nessa área. Se na língua nativa já é complicado de entender todas as suas nuances, imagina em um idioma estrangeiro e tão diversificado quanto o inglês?


O que aqui tem um significado, nos Estados Unidos é uma palavra completamente diferente. Além disso, ainda existem os falsos cognatos que servem como pegadinha para nos confundir com termos semelhantes. Para fechar, como os sistemas jurídicos do país norte-americano e do Brasil são diferentes, há expressões que lá fazem sentido, mas que aqui pouco ou nada significam.


Foi pensando nisso que surgiu o Descomplicando o Inglês Jurídico, um projeto que começou como um canal no YouTube, mas que se transformou em uma empresa especializada no ensino do inglês jurídico e, utilizando como ferramenta o Direito comparado para se chegar à terminologia adequada.


Oferecemos cursos de inglês jurídico com aulas ao vivo, on-line,  na plataforma Zoom,  para tradutores, intérpretes, advogados, magistrados, promotores. Também disponibilizamos webinários, cursos presenciais, palestras e outros serviços associados a esse universo. Todos os nossos professores têm formação em Direito e são formados em Tradução .


Aqui no Descomplicando, temos um compromisso com o aprendizado, crescimento e desenvolvimento. Capacitamos nossos alunos para lidar com as intempéries do mundo jurídico. Oferecemos um ambiente de aprendizagem enriquecido, que auxilia inúmeros alunos a avançarem.


Fundada em 2018, a empresa trabalha nas modalidades on-line e presencial. Nosso objetivo é fazer você aprender inglês jurídico, transformando os áridos assuntos da área em algo muito mais palatável, ou seja, nossa missão é descomplicar o inglês jurídico.


E não paramos por aí! Além dos diversos cursos que a Descomplicando o Inglês Jurídico oferece, também possuímos palestras online que vão enriquecer ainda mais o aprendizado de nossos alunos – todos eles com a garantia de um certificado ao final de cada curso.


Os nossos serviços também incluem tradução jurídica em inglês, português e espanhol ,  Esse trabalho é realizado por uma equipe especializada na área, com formação em Direito e Tradução e com anos de atuação como tradutores jurídicos.


Ainda oferecemos tradução juramentada em inglês, português e espanhol para aqueles que necessitam que um documento redigido no exterior e em uma língua diferente da portuguesa possa ter o seu devido reconhecimento no Brasil e fora dele. Contamos com um time de tradutores que fazem este serviço há décadas e que, por conta disso, garantem qualidade e fidelidade ao texto original.


Você também tem acesso ao blog do Descomplicando, com vários artigos e matérias que mostram a importância de se saber ler, escrever e interpretar textos jurídicos em inglês , assim como vários outros assuntos relacionados à área do Direito e algumas histórias interessantes que ajudam a entender a complexidade que envolve a justiça, não só no Brasil, mas no mundo inteiro.


O nosso acervo também conta com uma série de vídeos no YouTube que seguem a mesma premissa do blog, porém, nesta plataforma, com um conteúdo mais denso, visual e interativo, que facilita o aprendizado e que possibilita que ele seja feito através de técnicas mais aprimoradas de ensino.


Portanto, não perca tempo e se torne agora mesmo um aluno do projeto Descomplicando o Inglês Jurídico, conseguindo acesso a uma coleção de conteúdo exclusiva e aulas que vão te preparar para ter um diferencial no concorrido e globalizado mercado de trabalho do Direito.


Hoje temos alunos do Brasil, Estados Unidos, Bélgica, Israel, Suíça e França.

ASSINE A NOSSA NEWSLETTER E CONCORRA MENSALMENTE A UM LIVRO DE PROCESSO CIVIL EM INGLÊS.

Descomplicando a vida gente

 

 

Monica Lange - aluna Descomplicando

Levante a mão quem não tem um ponto fraco e quem não tem uma área profissional que gostaria de desenvolver e aprimorar. A minha? O famoso, e por muitos temido, inglês jurídico.

fm1.jpeg

Flavia Morsa

Tradutora 

Curso de inglês jurídico para tradutores

Sou tradutora, aluna do Descomplicando.

É um curso muito bem estruturado, com aulas dinâmicas em que os alunos participam ativamente.

O material didático é completo,bem diversificado e atraente.
Sou aluna da professora Gisela, advogada e tradutora, que apresenta a cada semana conteúdo útil, de maneira leve e agradável.
Além disso, os alunos recebem, fora do horário das aulas, pequenos desafios tradutórios muito interessantes e desafiadores.
Recomendo para todos os que querem se aprofundar no tema jurídico.

fmc.png

Fernanda Mathias

Tradutora e intérprete

Curso de direito norte-americano

O curso oferecido pelo Descomplicando - "An Introduction to US Law for Brazilian Lawyers" - tem sido uma excelente oportunidade de reciclagem e aprendizado contínuo! Além do material completíssimo, com vários links para outras fontes de referência e vídeos explicativos, o Prof. Daniel Edelson é uma simpatia! Muito claro e paciente, ele está sempre pronto a dirimir dúvidas sem perder o fio da meada. Super recomendo!

download (2).jpg

Intérprete de conferências com atuação nos Estados Unidos

Curso de inglês jurídico para tradutores

Estou impressionada com o conhecimento da Prof. Gisela. Muito obrigada pela oportunidade!

lv.jpeg

Luciana Vozza

Tradutora 

Curso de inglês jurídico para tradutores

Recomendo de verdade. O Descomplicando vai além do prometido. 
As professoras são comprometidas com o conteúdo e os resultados são perceptíveis ao longo do curso. 
Obrigada por tudo.

download (2).jpg

Intérprete de conferências com atuação nos Estados Unidos

Curso de inglês jurídico para tradutores

Eu fiz um outro curso sobre as diferenças dos sistemas jurídicos brasileiro e americano, mas não consegui apreciar o valor em saber essas diferenças e também as semelhanças, porque o ensino foi só common law e blá, blá, blá.

Nunca ouve essa abordagem mais profunda, como no Descomplicando, de como realmente utilizar essa informação para o nosso crescimento professional. 

lm.jpeg

Lucy Menezes 

Tradutora juramentada 

Curso de inglês jurídico para tradutores

Quem não é profissional do Direito, como eu, não pode transitar pelo linguajar jurídico, em traduções juramentadas, sem mergulhar no estudo do direito comparado. Com o Descomplicando o Inglês Jurídico, avancei largos passos nessa jornada de conhecimento e me encantei. Mais uma meta cumprida, mas sendo lapidada continuamente. Obrigada Bruna Marchi!

Advogada

Sócia-fundadora 

Professora de inglês jurídico

Diretora pedagógica